EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0125

Règlement d’exécution (UE) n ° 125/2013 de la Commission du 13 février 2013 modifiant le règlement (CE) n ° 1235/2008 portant modalités d’application du règlement (CE) n ° 834/2007 du Conseil en ce qui concerne le régime d’importation de produits biologiques en provenance des pays tiers Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

JO L 43 du 14.2.2013, p. 1–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ce document a été publié dans des éditions spéciales (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; abrog. implic. par 32021R2306

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/125/oj

14.2.2013   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

L 43/1


RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) No 125/2013 DE LA COMMISSION

du 13 février 2013

modifiant le règlement (CE) no 1235/2008 portant modalités d’application du règlement (CE) no 834/2007 du Conseil en ce qui concerne le régime d’importation de produits biologiques en provenance des pays tiers

(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

LA COMMISSION EUROPÉENNE,

vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne,

vu le règlement (CE) no 834/2007 du Conseil du 28 juin 2007 relatif à la production biologique et à l’étiquetage des produits biologiques et abrogeant le règlement (CEE) no 2092/91 (1), et notamment son article 33, paragraphes 2 et 3, et son article 38, points c) et d),

considérant ce qui suit:

(1)

Afin d’améliorer la supervision des pays tiers reconnus conformément à l’article 33, paragraphe 2, du règlement (CE) no 834/2007, ainsi que des autorités et organismes de contrôle reconnus conformément à l’article 33, paragraphe 3, dudit règlement, il convient d’intensifier la coopération avec ces pays tiers reconnus. En conséquence, il y a lieu de prévoir la possibilité de partager les expériences en faisant participer les observateurs aux contrôles sur place.

(2)

À la lumière de l’expérience acquise avec la mise en œuvre du système de l’équivalence, il est nécessaire de préciser que les produits agricoles transformés et tous les ingrédients entrant dans la composition ces produits, importés de pays tiers disposant d’autorités ou d’organismes de contrôle reconnus au titre de l’article 33, paragraphe 3, du règlement (CE) no 834/2007, ont été soumis à un système de contrôle reconnu aux fins de l’équivalence conformément à la législation de l’Union.

(3)

L’expérience a montré que des difficultés peuvent survenir dans l’interprétation des conséquences d’irrégularités ou d’infractions qui ont une incidence sur le caractère biologique d’un produit. Afin d’éviter d’autres difficultés et de clarifier le lien entre le règlement (CE) no 1235/2008 de la Commission du 8 décembre 2008 portant modalités d’application du règlement (CE) no 834/2007 du Conseil en ce qui concerne le régime d’importation de produits biologiques en provenance des pays tiers (2) et le règlement (CE) no 889/2008 de la Commission du 5 septembre 2008 portant modalités d’application du règlement (CE) no 834/2007 du Conseil relatif à la production biologique et à l’étiquetage des produits biologiques en ce qui concerne la production biologique, l’étiquetage et les contrôles (3), il est nécessaire de rappeler les tâches des autorités ou organismes de contrôle des États membres en ce qui concerne les produits non conformes importés des pays tiers reconnus conformément à l’article 33, paragraphe 2, du règlement (CE) no 834/2007 ou des pays tiers disposant d’autorités ou organismes de contrôle reconnus conformément à l’article 33, paragraphe 3, dudit règlement. En outre, il convient de préciser les informations concernant les irrégularités à échanger entre la Commission, les États membres et l’autorité compétente d’un pays tiers reconnu ou une autorité/un organisme de contrôle reconnu.

(4)

Afin de mieux contrôler les produits biologiques importés, il est opportun que les États membres informent les autres États membres et la Commission de chaque autorisation d’importation accordée conformément à l’article 19 du règlement (CE) no 1235/2008, dans un délai de 15 jours à compter de la date de délivrance de cette autorisation.

(5)

L’annexe III du règlement (CE) no 1235/2008 contient la liste des pays tiers dont le système de production et les mesures de contrôle de la production biologique de produits agricoles sont reconnus comme équivalents à ceux définis dans le règlement (CE) no 834/2007. À la lumière des nouvelles informations que la Commission a reçues des pays tiers depuis la dernière modification de ladite annexe, il convient d’apporter certaines modifications à la liste.

(6)

La reconnaissance d’équivalence pour l’Inde s’applique aux produits végétaux non transformés et aux produits agricoles transformés destinés à être utilisés pour l’alimentation humaine et cultivés en Inde. Cependant, l’autorité indienne compétente a notifié à la Commission de nouvelles lignes directrices relatives aux produits transformés non conformes aux conditions au titre desquelles l’Inde a été reconnue comme pays équivalent. À la lumière de ces informations, il convient de modifier les spécifications relatives à l’Inde afin de supprimer la référence aux produits transformés destinés à être utilisés pour l’alimentation humaine.

(7)

La reconnaissance d’équivalence pour le Japon s’applique aux produits végétaux non transformés et aux ingrédients des produits agricoles transformés destinés à être utilisés pour l’alimentation humaine et cultivés au Japon. Le Japon a présenté à la Commission une demande de reconnaissance d’équivalence également pour les produits agricoles transformés destinés à être utilisés pour l’alimentation humaine contenant des ingrédients importés des pays tiers reconnus comme équivalents par le Japon. Il ressort de l’examen de ces informations et des discussions menées avec les autorités japonaises que les règles régissant la production et le contrôle des produits transformés destinés à être utilisés pour l’alimentation humaine contenant ce type d’ingrédients importés applicables dans ledit pays sont équivalentes à celles établies dans le règlement (CE) no 834/2007. En conséquence, il y a lieu d’appliquer la reconnaissance d’équivalence pour le Japon également aux produits transformés destinés à être utilisés pour l’alimentation humaine contenant des ingrédients importés des pays tiers reconnus comme équivalents par le Japon.

(8)

L’annexe IV du règlement (CE) no 1235/2008 dresse la liste des organismes et autorités de contrôle compétents pour effectuer des contrôles et délivrer des certificats dans les pays tiers aux fins de l’équivalence. À la lumière des nouvelles informations que la Commission a reçues des organismes et autorités de contrôle énumérés à ladite annexe, il convient d’apporter certaines modifications à la liste.

(9)

La Commission a examiné les demandes d’inscription sur la liste figurant à l’annexe IV du règlement (CE) no 1235/2008, reçues le 31 octobre 2012. Il convient que les organismes et autorités de contrôle pour lesquels l’examen ultérieur de toutes les informations reçues a conduit à la conclusion qu’ils respectaient les dispositions applicables soient inscrits sur cette liste.

(10)

Il convient dès lors de modifier le règlement (CE) no 1235/2008 en conséquence.

(11)

Afin de faciliter la transition en ce qui concerne les listes des pays tiers reconnus et des organismes et autorités de contrôle reconnus, il y a lieu de fixer une date d’application ultérieure pour les modifications des annexes III et IV du règlement (CE) no 1235/2008.

(12)

Les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l’avis du comité de réglementation chargé de la production biologique,

A ADOPTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:

Article premier

Le règlement (CE) no 1235/2008 est modifié comme suit:

1)

À l’article 8, paragraphe 3, le second alinéa suivant est ajouté:

«Des experts des autres pays tiers reconnus conformément à l’article 33, paragraphe 2, du règlement (CE) no 834/2007 peuvent être invités par la Commission à assister aux contrôles sur place en tant qu’observateurs.»

2)

À l’article 13, paragraphe 4, premier alinéa, le point c) suivant est ajouté:

«c)

avoir vérifié, pour les organismes de contrôle reconnus conformément à l’article 33, paragraphe 3, du règlement (CE) no 834/2007, que les produits faisant l’objet du certificat et, dans le cas des produits agricoles transformés destinés à être utilisés pour l’alimentation humaine ou animale, tous les ingrédients biologiques entrant dans la composition de ces produits, ont été certifiés par une autorité ou un organisme de contrôle d’un pays tiers reconnu conformément à l’article 33, paragraphe 2, dudit règlement, ou par une autorité ou un organisme de contrôle reconnu conformément à l’article 33, paragraphe 3, dudit règlement, ou produits et certifiés dans l’Union conformément audit règlement. À la demande de la Commission ou de l’autorité compétente d’un État membre, ils mettent à disposition dans les plus brefs délais la liste de tous les opérateurs de la chaîne de production biologique et des autorités compétentes ou des organismes de contrôle sous le contrôle desquels ces opérateurs ont placé leurs activités.»

3)

L’article 15 est modifié comme suit:

a)

au paragraphe 2, le premier alinéa est remplacé par le texte suivant:

«Sans préjudice de toute mesure ou action à mettre en œuvre conformément à l’article 30 du règlement (CE) no 834/2007, en cas de suspicion d’infraction et d’irrégularités en ce qui concerne la conformité des produits biologiques importés en provenance des pays tiers reconnus conformément à l’article 33, paragraphe 2, du règlement (CE) no 834/2007 ou des produits biologiques importés contrôlés par les autorités ou organismes de contrôle reconnus conformément à l’article 33, paragraphe 3, dudit règlement, aux dispositions du règlement précité, l’importateur prend toutes les mesures nécessaires conformément à l’article 91, paragraphe 1, du règlement (CE) no 889/2008.»

b)

le paragraphe 3 est remplacé par le texte suivant:

«3.   Sans préjudice de toute mesure ou action à mettre en œuvre conformément à l’article 30 du règlement (CE) no 834/2007, lorsqu’un organisme ou une autorité de contrôle d’un État membre ou d’un pays tiers ont des raisons fondées de soupçonner une infraction ou une irrégularité en ce qui concerne la conformité des produits biologiques importés des pays tiers reconnus conformément à l’article 33, paragraphe 2, du règlement (CE) no 834/2007 ou des produits biologiques importés contrôlés par les autorités ou organismes de contrôle reconnus conformément à l’article 33, paragraphe 3, du règlement précité, aux dispositions dudit règlement, ils prennent toutes les mesures nécessaires conformément à l’article 91, paragraphe 2, du règlement (CE) no 889/2008 et informent immédiatement les organismes et autorités de contrôle et les autorités compétentes des États membres concernés et des pays tiers associés à la production biologique des produits en question ainsi que la Commission.»

c)

le paragraphe 4 suivant est ajouté:

«4.   Lorsqu’une autorité compétente d’un pays tiers reconnu conformément à l’article 33, paragraphe 2, du règlement (CE) no 834/2007 ou une autorité ou un organisme de contrôle reconnus conformément à l’article 33, paragraphe 3, dudit règlement sont informés par la Commission après avoir reçu une communication d’un État membre l’informant de l’existence de raisons fondées de soupçonner une infraction ou une irrégularité en ce qui concerne la conformité des produits biologiques importés aux dispositions dudit règlement ou du présent règlement, ils doivent déterminer l’origine de l’irrégularité ou de l’infraction soupçonnée et informer la Commission et l’État membre qui a transmis la communication initiale des résultats de l’enquête de la mesure mise en œuvre. Ces informations doivent être communiquées dans un délai de 30 jours civils à partir de la date d’envoi de la notification initiale de la Commission.

L’État membre qui a transmis la communication initiale peut inviter la Commission à demander des informations complémentaires, le cas échéant, qui devront être transmises à la Commission et à l’État membre concerné. En tout état de cause, après réception d’une réponse ou d’informations complémentaires, l’État membre qui a transmis la communication initiale introduit les données et les mises à jour nécessaires dans le système informatique visé à l’article 94, paragraphe 1, du règlement (CE) no 889/2008.»

4)

À l’article 19, le paragraphe 2 est remplacé par le texte suivant:

«2.   Chaque État membre informe les autres États membres et la Commission des autorisations accordées conformément au présent article et leur communique notamment les informations relatives aux normes de production et au régime de contrôle applicables, dans un délai de 15 jours à compter de la date de délivrance.»

5)

L’annexe III est modifiée conformément à l’annexe I du présent règlement.

6)

L’annexe IV est modifiée conformément à l’annexe II du présent règlement.

Article 2

Le présent règlement entre en vigueur le septième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne.

Toutefois, les points 5) et 6) de l’article 1er s’appliquent à partir du 1er avril 2013.

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Fait à Bruxelles, le 13 février 2013.

Par la Commission

Le président

José Manuel BARROSO


(1)  JO L 189 du 20.7.2007, p. 1.

(2)  JO L 334 du 12.12.2008, p. 25.

(3)  JO L 250 du 18.9.2008, p. 1.


ANNEXE I

L’annexe III du règlement (CE) no 1235/2008 est modifiée comme suit:

   Catégories de produits

1)

Les points 1 et 2 du texte relatif à l’Inde sont remplacés par le texte suivant:

«INDE

1.

Catégorie de produits

Désignation de la catégorie, conformément à l’annexe IV

Limitations

Produits végétaux non transformés (1)

A

 

Matériel de reproduction végétative et semences utilisés à des fins de culture

F

 

2.

   Origine: produits des catégories A et F, cultivés en Inde.»

2)

Le point 2 du texte relatif au Japon est remplacé par le texte suivant:

«2.   Origine: produits des catégories A et F et ingrédients obtenus selon le mode de production biologique entrant dans la composition des produits de la catégorie D qui ont été produits au Japon ou y ont été importés:

soit en provenance de l’Union,

soit en provenance d’un pays tiers dont le Japon a reconnu que les produits ont été obtenus et contrôlés dans ce pays tiers selon des règles équivalentes à celles prévues par la législation japonaise.»


(1)  Algues marines non incluses


ANNEXE II

L’annexe IV du règlement (CE) no 1235/2008 est modifiée comme suit:

1)

La partie relative à «Abcert AG» est remplacée par le texte suivant:

«“Abcert AG

1.

Adresse: Martinstraße 42-44, 73728 Esslingen am Neckar, Allemagne

2.

Adresse internet: http://www.abcert.de

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Azerbaïdjan

AZ-BIO-137

X

x

Biélorussie

BY-BIO-137

X

x

Iran

IR-BIO-137

X

x

Russie

RU-BIO-137

X

x

Ukraine

UA-BIO-137

X

x

4.

Exceptions: produits en conversion, vins

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2015»

2)

Après la partie relative à «Abcert AG», le texte suivant est inséré:

«“Afrisco Certified Organic, CC

1.

Adresse: PO Box 74192, Lynnwood Ridge, Pretoria 0040, Afrique du Sud

2.

Adresse internet: http://www.afrisco.net

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Afrique du Sud

ZA-BIO-155

x

x

Namibie

NA-BIO-155

x

Mozambique

MZ-BIO-155

x

x

Zambie

ZM-BIO-155

x

4.

Exceptions: produits en conversion, vins

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2016»

3)

Après la partie relative à «Argencert SA», le texte suivant est inséré:

«“AsureQuality Limited

1.

Adresse: 4e étage, 8 Pacific Rise, Mt Wellington, Auckland, Nouvelle-Zélande

2.

Adresse internet: http://www.organiccertification.co.nz

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Nouvelle-Zélande

NZ-BIO-156

x

Îles Cook

CK-BIO-156

x

4.

Exceptions: produits en conversion, vins et produits couverts par l’annexe III

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2016»

4)

La partie relative à «Australian Certified Organic» est remplacée par le texte suivant:

«“Australian Certified Organic

1.

Adresse: PO Box 530 — 766 Gympie Rd, Chermside QLD 4032, Australie

2.

Adresse internet: http://www.australianorganic.com.au

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Australie

AU-BIO-107

x

x

x

Chine

CN-BIO-107

x

x

Îles Cook

CK-BIO-107

x

Fidji

FJ-BIO-107

x

x

Îles Falkland

FK-BIO-107

x

Hong Kong

HK-BIO-107

x

x

Indonésie

ID-BIO-107

x

x

Corée du Sud

KR-BIO-107

x

Madagascar

MG-BIO-107

x

x

Malaisie

MY-BIO-107

x

x

Papouasie - Nouvelle-Guinée

PG-BIO-107

x

x

Singapour

SG-BIO-107

x

x

Taïwan

TW-BIO-107

x

x

Thaïlande

TH-BIO-107

x

x

Vanuatu

VU-BIO-107

x

x

4.

Exceptions: produits en conversion et produits couverts par l’annexe III

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2015»

5)

La partie relative à «Austria Bio Garantie GmbH» est remplacée par le texte suivant:

«“Austria Bio Garantie GmbH

1.

Adresse: Ardaggerstr. 17/1, 3300 Amstetten, Autriche

2.

Adresse internet: http://www.abg.at

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Albanie

AL-BIO-131

x

Arménie

AM-BIO-131

x

Afghanistan

AF-BIO-131

x

Azerbaïdjan

AZ-BIO-131

x

Biélorussie

BY-BIO-131

x

Bosnie-Herzégovine

BA-BIO-131

x

Croatie

HR-BIO-131

x

Cuba

CU-BIO-131

x

Géorgie

GE-BIO-131

x

Iran

IR-BIO-131

x

Iraq

IQ-BIO-131

x

Jordanie

JO-BIO-131

x

Kazakhstan

KZ-BIO-131

x

Kosovo (1)

XK-BIO-131

x

Kirghizstan

KG-BIO-131

x

Liban

LB-BIO-131

x

ancienne République yougoslave de Macédoine

MK-BIO-131

x

Mexique

MX-BIO-131

x

Moldavie

MD-BIO-131

x

Monténégro

ME-BIO-131

x

Russie

RU-BIO-131

x

Serbie

RS-BIO-131

x

Tadjikistan

TJ-BIO-131

x

Turquie

TR-BIO-131

x

Turkménistan

TM-BIO-131

x

Ukraine

UA-BIO-131

x

Ouzbékistan

UZ-BIO-131

x

4.

Exceptions: produits en conversion

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2015»

6)

Après la partie relative à «Austria Bio Garantie GmbH», le texte suivant est inséré:

«“Balkan Biocert Skopje

1.

Adresse: 5-8/9, Dame Gruev Str., 1000 Skopje, ancienne République yougoslave de Macédoine

2.

Adresse internet: http://www.balkanbiocert.mk

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

ancienne République yougoslave de Macédoine

MK-BIO-157

x

x

x

4.

Exceptions: produits en conversion, vins

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2016»

7)

La partie relative à «BCS Öko-Garantie GmbH» est remplacée par le texte suivant:

«“BCS – Öko Garantie GmbH

1.

Adresse: Cimbernstraße 21, 90402 Nürnberg, Allemagne

2.

Adresse internet: http://www.bcs-oeko.com

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Albanie

AL-BIO-141

x

x

Algérie

DZ-BIO-141

x

x

Angola

AO-BIO-141

x

x

Arménie

AM-BIO-141

x

x

Azerbaïdjan

AZ-BIO-141

x

x

Biélorussie

BY-BIO-141

x

x

x

Bolivie

BO-BIO-141

x

x

Botswana

BW-BIO-141

x

x

Brésil

BR-BIO-141

x

x

x

x

Birmanie/Myanmar

MM-BIO-141

x

x

Cambodge

KH-BIO-141

x

x

Tchad

TD-BIO-141

x

x

Chili

CL-BIO-141

x

x

x

x

x

Chine

CN-BIO-141

x

x

x

x

x

Colombie

CO-BIO-141

x

x

x

Costa Rica

CR-BIO-141

x

Côte d’Ivoire

CI-BIO-141

x

x

x

Croatie

HR-BIO-141

x

x

Cuba

CU-BIO-141

x

x

x

République dominicaine

DO-BIO-141

x

x

Équateur

EC-BIO-141

x

x

x

x

x

Égypte

EG-BIO-141

x

x

El Salvador

SV-BIO-141

x

x

x

x

Éthiopie

ET-BIO-141

x

x

x

x

Géorgie

GE-BIO-141

x

x

x

Ghana

GH-BIO-141

x

x

Guatemala

GT-BIO-141

x

x

x

Haïti

HT-BIO-141

x

x

Honduras

HN-BIO-141

x

x

x

Hong Kong

HK-BIO-141

x

Indonésie

ID-BIO-141

x

x

Iran

IR-BIO-141

x

x

x

Japon

JP-BIO-141

x

x

Kenya

KE-BIO-141

x

Kosovo (2)

XK-BIO-141

x

x

x

Kirghizstan

KG-BIO-141

x

x

x

Laos

LA-BIO-141

x

x

Lesotho

LS-BIO-141

x

x

ancienne République yougoslave de Macédoine

MK-BIO-141

x

x

Malawi

MW-BIO-141

x

x

Mexique

MX-BIO-141

x

x

x

x

Moldavie

MD-BIO-141

x

x

Monténégro

ME-BIO-141

x

x

Mozambique

MZ-BIO-141

x

x

Namibie

NA-BIO-141

x

x

Nicaragua

NI-BIO-141

x

x

x

x

Oman

OM-BIO-141

x

x

x

Panama

PA-BIO-141

x

x

Paraguay

PY-BIO-141

x

x

x

x

Pérou

PE-BIO-141

x

x

x

Philippines

PH-BIO-141

x

x

Russie

RU-BIO-141

x

x

x

Arabie saoudite

SA-BIO-141

x

x

x

x

Sénégal

SN-BIO-141

x

x

Serbie

RS-BIO-141

x

x

Afrique du Sud

ZA-BIO-141

x

x

x

x

Corée du Sud

KR-BIO-141

x

x

x

x

Sri Lanka

LK-BIO-141

x

x

Soudan

SD-BIO-141

x

x

Swaziland

SZ-BIO-141

x

x

Polynésie française

PF-BIO-141

x

x

Taïwan

TW-BIO-141

x

x

Tanzanie

TZ-BIO-141

x

x

Thaïlande

TH-BIO-141

x

x

x

x

Turquie

TK-BIO-141

x

x

x

x

Ouganda

UG-BIO-141

x

x

Ukraine

UA-BIO-141

x

x

x

Émirats arabes unis

AE-BIO-141

x

x

Uruguay

UY-BIO-141

x

x

x

x

Venezuela

VE-BIO-141

x

x

4.

Exceptions: produits en conversion

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2015»

8)

La partie relative à «Bioagricert S.r.l» est remplacée par le texte suivant:

«“Bioagricert S.r.l.

1.

Adresse: Via dei Macabraccia 8, Casalecchio di Reno, 40033 Bologne, Italie

2.

Adresse internet: http://bioagricert.org

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Brésil

BR-BIO-132

x

x

Cambodge

KH-BIO-132

x

Chine

CN-BIO-132

x

x

Équateur

EC-BIO-132

x

x

Polynésie française

PF-BIO-132

x

x

Laos

LA-BIO-132

x

x

Mexique

MX-BIO-132

x

x

x

Maroc

MA-BIO-132

x

x

Serbie

RS-BIO-132

x

x

Corée du Sud

KR-BIO-132

x

x

Thaïlande

TH-BIO-132

x

x

x

Turquie

TR-BIO-132

x

x

Ukraine

UA-BIO-132

x

x

4.

Exceptions: produits en conversion, vins

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2015»

9)

La partie relative à «BioGro New Zealand Limited» est remplacée par le texte suivant:

«“BioGro New Zealand Limited

1.

Adresse: PO Box 9693 Marion Square, Wellington 6141, Nouvelle-Zélande

2.

Adresse internet: http://www.biogro.co.nz

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Malaisie

MY-BIO-130

x

Niue

NU-BIO-130

x

x

Samoa

WS-BIO-130

x

x

Vanuatu

VU-BIO-130

x

x

4.

Exceptions: produits en conversion, vins

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2015»

10)

Après la partie relative à «BioGro New Zealand Limited», le texte suivant est inséré:

«“Bio.inspecta AG

1.

Adresse: Ackerstrasse, 5070 Frick, Suisse

2.

Adresse internet: http://www.bio-inspecta.ch

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Albanie

AL-BIO-161

x

x

Azerbaïdjan

AZ-BIO-161

x

x

Cuba

CU-BIO-161

x

x

Indonésie

ID-BIO-161

x

x

Iran

IR-BIO-161

x

x

Kosovo (3)

XK-BIO-161

x

x

Liban

LB-BIO-161

x

x

Russie

RU-BIO-161

x

x

Tanzanie

TZ-BIO-161

x

x

Turquie

TR-BIO-161

x

x

4.

Exceptions: produits en conversion, vins

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2016»

11)

La partie relative à «Bio Latina Certificadora» est remplacée par le texte suivant:

«“Bio Latina Certificadora

1.

Adresse: Av. Alfredo Benavides 330, Ofic. 203, Miraflores, Lima 18, Pérou

2.

Adresse internet: http://www.biolatina.com

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Pérou

PE-BIO-118

x

x

x

x

Bolivie

BO-BIO-118

x

x

x

Nicaragua

NI-BIO-118

x

x

x

Honduras

HN-BIO-118

x

x

Colombie

CO-BIO-118

x

x

Guatemala

GT-BIO-118

x

x

Panama

PA-BIO-118

x

x

Mexique

MX-BIO-118

x

x

Venezuela

VE-BIO-118

x

x

El Salvador

SV-BIO-118

x

x

4.

Exceptions: produits en conversion, vins

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2015»

12)

La partie relative à «CERES Certification of Environmental Standards GmbH» est remplacée par le texte suivant:

«“CERES Certification of Environmental Standards GmbH

1.

Adresse: Vorderhaslach 1, 91230 Happurg, Allemagne

2.

Adresse internet: http://www.ceres-cert.com

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Albanie

AL-BIO-140

x

x

x

Azerbaïdjan

AZ-BIO-140

x

x

Bolivie

BO-BIO-140

x

x

x

Bhoutan

BT-BIO-140

x

x

Chili

CL-BIO-140

x

x

x

Chine

CN-BIO-140

x

x

x

Colombie

CO-BIO-140

x

x

x

République dominicaine

DO-BIO-140

x

x

x

Équateur

EC-BIO-140

x

x

x

Égypte

EG-BIO-140

x

x

x

Éthiopie

ET-BIO-140

x

x

x

Grenade

GD-BIO-140

x

x

x

Indonésie

ID-BIO-140

x

x

x

Jamaïque

JM-BIO-140

x

x

x

Kazakhstan

KZ-BIO-140

x

x

Kenya

KE-BIO-140

x

x

x

Kirghizstan

KG-BIO-140

x

x

ancienne République yougoslave de Macédoine

MK-BIO-140

x

x

x

Mexique

MX-BIO-140

x

x

x

Moldavie

MD-BIO-140

x

x

x

Maroc

MA-BIO-140

x

x

x

Papouasie - Nouvelle-Guinée

PG-BIO-140

x

x

x

Paraguay

PY-BIO-140

x

x

x

Pérou

PE-BIO-140

x

x

x

Philippines

PH-BIO-140

x

x

x

Russie

RU-BIO-140

x

x

x

Rwanda

RW-BIO-140

x

x

x

Arabie saoudite

SA-BIO-140

x

x

x

Serbie

RS-BIO-140

x

x

x

Singapour

SG-BIO-140

x

x

x

Afrique du Sud

ZA-BIO-140

x

x

x

Sainte-Lucie

LC-BIO-140

x

x

x

Taïwan

TW-BIO-140

x

x

x

Tanzanie

TZ-BIO-140

x

x

x

Thaïlande

TH-BIO-140

x

x

x

Turquie

TR-BIO-140

x

x

x

Ouganda

UG-BIO-140

x

x

x

Ukraine

UA-BIO-140

x

x

x

Ouzbékistan

UZ-BIO-140

x

x

x

Viêt Nam

VN-BIO-140

x

x

x

4.

Exceptions: produits en conversion, vins

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2015»

13)

La partie relative à «Ecocert SA» est remplacée par le texte suivant:

«“Ecocert SA

1.

Adresse: Adresse: BP 47, 32600 L’Isle-Jourdain, France

2.

Adresse internet: http://www.ecocert.com

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Algérie

DZ-BIO-154

x

x

Andorre

AD-BIO-154

x

Azerbaïdjan

AZ-BIO-154

x

x

Bénin

BJ-BIO-154

x

x

Bosnie-Herzégovine

BA-BIO-154

x

x

Brésil

BR-BIO-154

x

x

x

x

Burkina Faso

BF-BIO-154

x

x

Burundi

BI-BIO-154

x

x

Cambodge

KH-BIO-154

x

x

Cameroun

CM-BIO-154

x

x

Canada

CA-BIO-154

x

Tchad

TD-BIO-154

x

Chine

CN-BO-154

x

x

x

x

x

Colombie

CO-BIO-154

x

x

x

Comores

KM-BIO-154

x

x

Côte d’Ivoire

CI-BIO-154

x

x

Croatie

HR-BIO-154

x

x

Cuba

CU-BIO-154

x

x

République dominicaine

DO-BIO-154

x

x

Équateur

EC-BIO-154

x

x

x

x

Fidji

FJ-BIO-154

x

x

Ghana

GH-BIO-154

x

x

Guatemala

GT-BIO-154

x

x

Guinée

GN-BIO-154

x

x

Guyana

GY-BIO-154

x

x

Haïti

HT-BIO-154

x

x

Inde

IN-BIO-154

x

x

Indonésie

ID-BIO-154

x

x

Iran

IR-BIO-154

x

x

Japon

JP-BIO-154

x

Kazakhstan

KZ-BIO-154

x

Kenya

KE-BIO-154

x

x

Koweït

KW-BIO-154

x

x

Kirghizstan

KG-BIO-154

x

x

Laos

LA-BIO-154

x

x

ancienne République yougoslave de Macédoine

MK-BIO-154

x

x

x

Madagascar

MG-BIO-154

x

x

x

Malawi

MW-BIO-154

x

x

Malaisie

MY-BIO-154

x

x

Mali

ML-BIO-154

x

x

Maurice

MU-BIO-154

x

x

Mexique

MX-BIO-154

x

x

Moldavie

MD-BIO-154

x

x

Monaco

MC-BIO-154

x

Maroc

MA-BIO-154

x

x

x

x

Mozambique

MZ-BO-154

x

x

x

Namibie

NA-BIO-154

x

Népal

NP-BIO-154

x

x

Pakistan

PK-BIO-154

x

x

Paraguay

PY-BIO-154

x

x

Pérou

PE-BIO-154

x

x

Philippines

PH-BIO-154

x

x

Russie

RU-BIO-154

x

Rwanda

RW-BIO-154

x

x

Sao Tomé-et-Principe

ST-BIO-154

x

x

Arabie saoudite

SA-BIO-154

x

x

x

x

Sénégal

SN-BIO-154

x

x

Serbie

RS-BIO-154

x

x

x

Somalie

SO-Bio-154

x

x

Afrique du Sud

ZA-BIO-154

x

x

x

x

Soudan

SD-BIO-154

x

x

Swaziland

SZ-BIO-154

x

x

Syrie

SY-BIO-154

x

x

Tanzanie

TZ-BIO-154

x

x

Thaïlande

TH-BIO-154

x

x

x

Togo

TG-BIO-154

x

x

Tunisie

TN-BIO-154

x

x

Turquie

TR-BIO-154

x

x

x

x

x

Ouganda

UG-BIO-154

x

x

Ukraine

UA-BIO-154

x

Émirats arabes unis

AE-BIO-154

x

x

Ouzbékistan

UZ-BIO-154

x

Vanuatu

VU-BIO-154

x

x

Viêt Nam

VN-BIO-154

x

x

Zambie

ZM-BIO-154

x

x

Zimbabwe

ZW-BIO-154

x

x

4.

Exceptions: produits en conversion, vins et produits couverts par l’annexe III

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2015»

14)

La partie relative à «Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)» est remplacée par le texte suivant:

«“Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)

1.

Adresse: PO Box 12311, Gainesville FL, 32604 États-Unis

2.

Adresse internet: http://www.qcsinfo.org

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

République dominicaine

DO-BIO-144

x

Équateur

EC-BIO-144

x

x

Guatemala

GT-BIO-144

x

x

Honduras

HN-BIO-144

x

Mexique

MX-BIO-144

x

4.

Exceptions: produits en conversion, vins

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2015»

15)

La partie relative à «IBD Certifications Ltd» est remplacée par le texte suivant:

«“IBD Certifications Ltd

1.

Adresse: Rua Dr. Costa Leite, 1351, 18602-110, Botucatu SP, Brésil

2.

Adresse internet: http://www.ibd.com.br

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Brésil

BR-BIO-122

x

x

x

x

Chine

CN-BIO-122

x

x

x

Mexique

MX-BIO-122

x

x

4.

Exceptions: produits en conversion, vins

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2015»

16)

La partie relative à «IMO Control Latinoamérica Ltda» est remplacée par le texte suivant:

«“IMO Control Latinoamérica Ltda.

1.

Adresse: Calle Pasoskanki 2134, Cochabamba, Bolivie

2.

Adresse internet: http://www.imo.ch

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Bolivie

BO-BIO-123

x

x

Colombie

CO-BIO-123

x

x

République dominicaine

DO-BIO-123

x

x

Guatemala

GT-BIO-123

x

x

Haïti

HT-BIO-123

x

x

Mexique

MX-BIO-123

x

x

Nicaragua

NI-BIO-123

x

x

Pérou

PE-BIO-123

x

x

Paraguay

PY-BIO-123

x

x

El Salvador

SV-BIO-123

x

x

Venezuela

VE-BIO-123

x

x

4.

Exceptions: produits en conversion, vins

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2015»

17)

Après la partie relative à «IMO Control Private Limited», le texte suivant est inséré:

«“IMO-Control Sertifikasyon Tic. Ltd. Ști

1.

Adresse: 225 Sok. No 29 D.7 Bornova, 35040 Izmir, Turquie

2.

Adresse internet: http://www.imo.ch

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Turquie

TK-BIO-158

x

x

x

x

x

x

4.

Exceptions: produits en conversion, vins

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2016»

18)

La partie relative à «Indocert» est remplacée par le texte suivant:

«“Indocert

1.

Adresse: Thottumugham post, Aluva, Ernakulam, Kerala, Inde

2.

Adresse internet: http://www.indocert.org

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées:

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Inde

IN-BIO-148

x

x

Sri Lanka

LK-BIO-148

x

Cambodge

KH-BIO-148

x

4.

Exceptions: produits en conversion et produits couverts par l’annexe III, algues marines

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2015»

19)

La partie relative à «Institute for Marketecology (IMO)» est remplacée par le texte suivant:

«“Institute for Marketecology (IMO)

1.

Adresse: Weststrasse 1, 8570 Weinfelden, Suisse

2.

Adresse internet: http://www.imo.ch

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Afghanistan

AF-BIO-143

x

x

x

Albanie

AL-BIO-143

x

x

Arménie

AM-BIO-143

x

x

Azerbaïdjan

AZ-BIO -143

x

x

Bangladesh

BD-BIO-143

x

x

x

Bolivie

BO-BIO-143

x

x

Bosnie-Herzégovine

BA-BIO-143

x

x

Brésil

BR-BIO-143

x

x

x

x

x

Burkina Faso

BF-BIO-143

x

Cameroun

CM-BIO-143

x

Canada

CA-BIO-143

x

x

Chili

CL-BIO-143

x

x

x

x

x

Chine

CN-BIO-143

x

x

x

x

Colombie

CO-BIO-143

x

x

République démocratique du Congo

CD-BIO-143

x

x

Côte d’Ivoire

CI-BIO-143

x

x

Croatie

HR-BIO-143

x

x

x

x

République dominicaine

DO-BIO-143

x

x

Équateur

EC-BIO-143

x

x

El Salvador

SV-BIO-143

x

x

Éthiopie

ET-BIO-143

x

x

Géorgie

GE-BIO-143

x

x

Ghana

GH-BIO-143

x

x

Guatemala

GT-BIO-143

x

x

Haïti

HT-BIO-143

x

x

Inde

IN-BIO-143

x

x

Indonésie

ID-BIO-143

x

x

Japon

JP-BIO-143

x

x

Jordanie

JO-BIO-143

x

x

Kazakhstan

KZ-BIO-143

x

x

Kenya

KE-BIO-143

x

x

Kirghizstan

KG-BIO-143

x

x

Liechtenstein

LI-BIO-143

x

Mali

ML-BIO-143

x

Mexique

MX-BIO-143

x

x

Maroc

MA-BIO-143

x

x

Namibie

NA-BIO-143

x

x

Népal

NP-BIO-143

x

x

Nicaragua

NI-BIO-143

x

x

Niger

NE-BIO-143

x

x

Nigeria

NG-BIO-143

x

x

Territoire palestinien occupé

PS-BIO-143

x

x

Paraguay

PY-BIO-143

x

x

Pérou

PE-BIO-143

x

x

x

Philippines

PH-BIO-143

x

x

Russie

RU-BIO-143

x

x

x

Sierra Leone

SL-BIO-143

x

x

Singapour

SG-BIO-143

x

Afrique du Sud

ZA-BIO-143

x

x

Sri Lanka

LK-BIO-143

x

x

Soudan

SD-BIO-143

x

x

Suriname

SR-BIO-143

x

x

Syrie

SY-BIO-143

x

Tadjikistan

TJ-BIO-143

x

x

Taïwan

TW-BIO-143

x

x

Tanzanie

TZ-BIO-143

x

x

Thaïlande

TH-BIO-143

x

Togo

TG-BIO-143

x

x

Ouganda

UG-BIO-143

x

x

x

Ukraine

UA-BIO-143

x

x

x

x

Ouzbékistan

UZ-BIO-143

x

x

x

Venezuela

VE-BIO-143

x

x

Viêt Nam

VN-BIO-143

x

x

x

4.

Exceptions: produits en conversion, vins et produits couverts par l’annexe III

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2015»

20)

La partie relative à l’«Istituto Certificazione Etica e Ambientale» est remplacée par le texte suivant:

«“Istituto Certificazione Etica e Ambientale

1.

Adresse: Via Nazario Sauro 2, 40121 Bologne, Italie

2.

Adresse internet: http://www.icea.info

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Albanie

AL-BIO-115

x

x

Arménie

AM-BIO-115

x

x

Équateur

EC-BIO-115

x

x

Japon

JP-BIO-115

x

x

Kazakhstan

KZ-BIO-115

x

Liban

LB-BIO-115

x

Madagascar

MG-BIO-115

x

x

Malaisie

MY-BIO-115

x

Mexique

MX-BIO-115

x

x

x

Moldavie

MD-BIO-115

x

x

Russie

RU-BIO-115

x

x

x

Saint-Marin

SM-BIO-115

x

Sénégal

SN-BIO-115

x

x

Sri Lanka

LK-BIO-115

x

x

Syrie

SY-BIO-115

x

x

Thaïlande

TH-BIO-115

x

Turquie

TR-BIO-115

x

x

Ukraine

UA-BIO-115

x

x

Émirats arabes unis

AE-BIO-115

x

x

x

Uruguay

UY-BIO-115

x

x

Viêt Nam

VN-BIO-115

x

4.

Exceptions: produits en conversion, vins et produits couverts par l’annexe III

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2015»

21)

La partie relative à «Lacon GmbH» est remplacée par le texte suivant:

«“LACON GmbH

1.

Adresse: Brünnlesweg 19, 77654 Offenburg, Allemagne

2.

Adresse internet: http://www.lacon-institut.com

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Azerbaïdjan

AZ-BIO-134

x

x

Bangladesh

BD-BIO-134

x

x

Brésil

BR-BIO-134

x

Burkina Faso

BF-BIO-134

x

x

Croatie

HR-BIO-134

x

x

x

Ghana

GH-BIO-134

x

Inde

IN-BIO-134

x

Kazakhstan

KZ-BIO-134

x

Madagascar

MG-BIO-134

x

Mali

ML-BIO-134

x

Mexique

MX-BIO-134

x

x

Maroc

MA-BIO-134

x

x

Namibie

NA-BIO-134

x

x

Népal

NP-BIO-134

x

x

Russie

RU-BIO-134

x

Serbie

RS-BIO-134

x

x

Afrique du Sud

ZA-BIO-134

x

x

Togo

TG-BIO-134

x

Turquie

TR-BIO-134

x

x

Ukraine

UA-BIO-134

x

4.

Exceptions: produits en conversion, vins et produits couverts par l’annexe III

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2015»

22)

La partie relative à «Organic agriculture certification Thailand» est remplacée par le texte suivant:

«“Organic agriculture certification Thailand

1.

Adresse: 619/43 Kiatngamwong Building, Ngamwongwan Rd., Tambon Bangkhen, Muang District, Nonthaburi 11000, Thaïlande

2.

Adresse internet: http://www.actorganic-cert.or.th

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Birmanie/Myanmar

MM-BIO-121

x

Indonésie

ID-BIO-121

x

x

Laos

LA-BIO-121

x

x

Malaisie

MY-BIO-121

x

Népal

NP-BIO-121

x

Thaïlande

TH-BIO-121

x

x

Viêt Nam

VN-BIO-121

x

x

4.

Exceptions: produits en conversion, vins

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2015»

23)

La partie relative à «Organización Internacional Agropecuaria» est remplacée par le texte suivant:

«“Organización Internacional Agropecuaria

1.

Adresse: Av. Santa Fe 830 — (B1641ABN) — Acassuso, Buenos Aires — Argentine

2.

Adresse internet: http://www.oia.com.ar

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Argentine

AR-BIO-110

x

Brésil

BR-BIO-110

x

Uruguay

UY-BIO-110

x

x

x

4.

Exceptions: produits en conversion et produits couverts par l’annexe III

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2015»

24)

Après la partie relative à «Quality Assurance International», le texte suivant est inséré:

«“SGS Austria Controll-Co. GmbH

1.

Adresse: Diefenbachgasse 35, 1150 Vienne, Autriche

2.

Adresse internet: http://www.sgs-kontrolle.at

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Arménie

AM-BIO-159

x

x

Kazakhstan

KZ-BIO-159

x

x

République de Moldavie

MD-BIO-159

x

x

Serbie

RS-BIO-159

x

x

Afrique du Sud

ZA-BIO-159

x

x

x

Ukraine

UA-BIO-159

x

x

4.

Exceptions: produits en conversion, vins

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2016»

25)

La partie relative à «Suolo e Salute srl» est remplacée par le texte suivant:

«“Suolo e Salute srl

1.

Adresse: Via Paolo Borsellino 12, 61032 Fano (PU), Italie

2.

Adresse internet: http://www.suoloesalute.it

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Saint-Marin

SM-BIO-150

x

Sénégal

SN-BIO-150

x

Serbie

RS-BIO-150

x

Ukraine

UA-BIO-150

x

4.

Exceptions: produits en conversion

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2015»

26)

Après la partie relative à «Suolo e Salute srl», le texte suivant est inséré:

«“TÜV Nord Integra

1.

Adresse: Statiestraat 164, 2600 Berchem (Anvers), Belgique

2.

Adresse internet: http://www.tuv-nord-integra.com

3.

Pays tiers, numéros de code et catégories de produits concernées

Pays tiers

Numéro de code

Catégorie de produits

 

 

A

B

C

D

E

F

Égypte

EG-BIO-160

x

x

Côte d’Ivoire

CI-BIO-160

x

x

Jordanie

JO-BIO-160

x

x

Mali

ML-BIO-160

x

x

Curaçao

CW-BIO-160

x

x

Sénégal

SN-BIO-160

x

x

4.

Exceptions: produits en conversion, vins

5.

Durée de l’inscription sur la liste: jusqu’au 30 juin 2016»


(1)  Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu’à l’avis de la Cour internationale de justice sur la déclaration d’indépendance du Kosovo.

(2)  Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu’à l’avis de la Cour internationale de justice sur la déclaration d’indépendance du Kosovo.

(3)  Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu’à l’avis de la Cour internationale de justice sur la déclaration d’indépendance du Kosovo.


Top