Генерална дирекция „Съобщителни мрежи, съдържание и технологии“
-
Monolingual corpus from Minutes of the Plenary Sessions of the Croatian Parliament (2016-2018) (Processed)
Minutes of the Plenary Sessions of the Croatian Parliament (2016-2018) were downloaded from http://edoc.sabor.hr . This dataset has been created within the framework of the European...
ZIP (169 начини на показване) (85 Изтегляния)
-
English-Croatian translation memory from the Ministry of Regional Development and EU Funds (Processed)
A translation memory in tmx format with source texts from the Ministry of Regional Development and EU Funds and translations in Croatian by Ciklopea d.o.o. This dataset has been created...
ZIP (323 начини на показване) (211 Изтегляния)
-
English-Croatian translation memory from the Ministry of Agriculture (Processed)
A translation memory in tmx format with source texts from the Ministry of Agriculture and translations in Croatian by Ciklopea d.o.o. This dataset has been created within the framework...
ZIP (288 начини на показване) (174 Изтегляния)
-
Croatian-English translation memory from the Ministry of Agriculture (Part 2) (Processed)
A translation memory in tmx format with source texts from the Ministry of Agriculture and translations in English by Ciklopea d.o.o. This dataset has been created within the framework of...
ZIP (235 начини на показване) (129 Изтегляния)
-
Croatian-English translation memory from the Ministry of Regional Development and EU Funds (Part 1) (Processed)
A translation memory in tmx format with source texts from the Ministry of Regional Development and EU Funds and translations in English by Ciklopea d.o.o. This dataset has been created...
ZIP (301 начини на показване) (181 Изтегляния)
-
Croatian-English glossary of statistical terms (Processed)
Croatian-English glossary of statistical terms from the Croatian Bureau of Statistics website. In its unprocessed form, it comprises circa 1760 terms, of which some include alternatives....
ZIP (218 начини на показване) (134 Изтегляния)
-
Croatian-English parallel corpus from the website of the Embassy of Finland, Zagreb (Processed)
Croatian-English parallel corpus from the website of the Embassy of Finland, Zagreb (http://www.finland.hr) This dataset has been created within the framework of the European Language...
ZIP (363 начини на показване) (272 Изтегляния)
-
Croatian-English corpus with studies on the challenges to the Croatian Accession to the European Union from the Croatian Institute of Public Finance website (Processed)
Croatian-English corpus with studies on the challenges to the Croatian Accession to the European Union from the Croatian Institute of Public Finance website. This dataset has been...
ZIP (336 начини на показване) (241 Изтегляния)
-
Croatian-English translation memory from the Ministry of Agriculture (Part 1) (Processed)
A translation memory in tmx format with source texts from the Ministry of Agriculture and translations in English by Ciklopea d.o.o. This dataset has been created within the framework of...
ZIP (256 начини на показване) (161 Изтегляния)
-
Croatian-English parallel corpus from the website of the Croatian Journal of Fisheries (Processed)
Croatian-English parallel corpus from the website of the Croatian Journal of Fisheries (https://ribarstvo.agr.hr/) This dataset has been created within the framework of the European...
ZIP (374 начини на показване) (263 Изтегляния)
-
University of Vienna Termbanks
3 Termbanks about Risk Management, Austrian Asylum Law and University Law/Education Administration This dataset has been created within the framework of the European Language Resource...
XML PDF ZIP (596 начини на показване) (487 Изтегляния)
-
ZZP. Cisco Academy terminology (Processed)
IT terminology created as part of Cisco Academy. This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility -...
ZIP (275 начини на показване) (181 Изтегляния)
-
Croatian-English corpus with the Rural Development Programme for the Period 2014-2020 from the Croatian Rural Development Programme website (Processed)
Croatian-English corpus with the Rural Development Programme for the Period 2014-2020 from the Croatian Rural Development Programme website This dataset has been created within the...
ZIP (370 начини на показване) (267 Изтегляния)
-
Croatian-English translation memory from the Ministry of Regional Development and EU Funds (Part 2) (Processed)
A translation memory in tmx format with source texts from the Ministry of Regional Development and EU Funds and translations in English by Ciklopea d.o.o. This dataset has been created...
ZIP (307 начини на показване) (191 Изтегляния)
-
English - Croatian parallel corpus from texts of the Swedish Crime Victim Compensation and Support Authority (Brottsoffermyndigheten) web site (Processed)
A collection of information sheets from the Swedish Crime Victim Compensation and Support Authority (Brottsoffermyndigheten). Each folder contains a set of parallel texts, all of them...
ZIP (288 начини на показване) (177 Изтегляния)
-
Parallel texts from the Swedish Migration Board - Migrationsverket (English-Croatian part) (Processed)
All texts have been collected from their website of the Swedish Migration Board. This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC)...
ZIP (198 начини на показване) (112 Изтегляния)
-
Croatian monolingual corpus of the Official journal of the Republic of Croatia (Processed)
The corpus comprises texts published on the Official journal of the Republic of Croatia from 1992 to 2013. This dataset has been created within the framework of the European Language...
ZIP (276 начини на показване) (182 Изтегляния)
-
Bilingual hr-en parallel corpus from the National and University Library in Zagreb website (Processed)
Contents of http://www.nsk.hr were crawled, aligned on document and sentence level and converted into a parallel corpus This dataset has been created within the framework of the European...
ZIP (384 начини на показване) (290 Изтегляния)
-
Croatian-English corpus with Acts on Biological and Landscape Diversity and Environmental Protection (Processed)
Croatian-English corpus with Acts on Biological and Landscape Diversity and Environmental Protection of the Republic of Croatia from the SHAPE project website This dataset has been...
ZIP (367 начини на показване) (260 Изтегляния)
-
The Croatian-English corpus with the nature protection strategy of Croatia (Processed)
The Croatian-English corpus with The Nature Protection Strategy and Action Plan of the Republic of Croatia for the period 2017-2025 This dataset has been created within the framework of...
ZIP (302 начини на показване) (206 Изтегляния)