-
DGT-Translation Memory
DGT-TM is a translation memory (sentences and their manually produced translations) in 24 languages. It contains segments from the Acquis Communautaire, the body of European legislation,...
ZIP (45005 views) (4502 Downloads)
-
COVID-19 multilingual terminology in IATE
The dataset is a collection of multilingual entries related to the SARS-CoV-2 virus and the COVID-19 pandemic, available in IATE, the European Union terminology database. It is a...
Excel XLSX (1490 views) (122 Downloads)
-
Corpus RIZIV
Corpus with Dutch and French of the national institute for illness and invalidity insurance
ZIP (625 views) (545 Downloads)
-
Belgian parallel corpus about Belgium and the justice system (Processed)
An automatically aligned parallel corpus of well-translated Belgian texts in Dutch and French. The corpus contains texts about Belgium and the Belgian justice system, with over 100.000...
ZIP (250 views) (149 Downloads)
-
National Bank of Belgium Terminology (Processed)
A termbase in 4 languages by the National Bank of Belgium. Includes descriptions. Transformed onto TBX This dataset has been created within the framework of the European Language...
ZIP (290 views) (180 Downloads)
-
Belgian government bilingual parallel corpus (Processed)
Aligned texts from the Belgian government in French and Dutch (aligned with SDL Trados Studio) (Processed) This dataset has been created within the framework of the European Language...
ZIP (274 views) (166 Downloads)
-
Translations of Hungarian from public websites
A webcrawl of 14 different websites covering parallel corpora of Hungarian with Polish, Czech, Swedish, Finnish, French, German, Italian, English and Slovenian This dataset has been...
ZIP (388 views) (287 Downloads)
-
Belgian government bilingual parallel corpus
Aligned texts from the Belgian government in French and Dutch (aligned with SDL Trados Studio) This dataset has been created within the framework of the European Language Resource...
ZIP (590 views) (483 Downloads)
-
Belgian parallel corpus about Belgium and the justice system
An automatically aligned parallel corpus of well-translated Belgian texts in Dutch and French. The corpus contains texts about Belgium and the Belgian justice system, with over 100.000...
ZIP (596 views) (488 Downloads)
-
Avibase (processed)
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action SMART...
ZIP (258 views) (152 Downloads)
-
Belgian parallel corpus about education, health and environment
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action SMART...
ZIP (254 views) (221 Downloads)
-
Belgian parallel corpus about taxes, economy, housing and work
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action SMART...
ZIP (170 views) (134 Downloads)