A Tartalmak, Technológiák és Kommunikációs Hálózatok Főigazgatósága
-
Romanian – English parallel wordlists
English and Romanian lemmatized wordlists extracted from various resources (including RO-EN Wordnets, the Romanian – English news corpus, the Romanian – English literature corpus, and...
ZIP (885 Megjelenítés) (765 Letöltések)
-
EJTN Handbook (Processed)
Handbook on judical training (Processed) This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated...
ZIP (373 Megjelenítés) (266 Letöltések)
-
Hallituskausi 2007-2011 fi-en
The "Hallituskausi 2007–2011" translation memory is intended for those translating administrative texts between Finnish and English. It includes key policy reports published by the...
XML PDF ZIP (414 Megjelenítés) (317 Letöltések)
-
Monolingual corpus from Minutes of the Plenary Sessions of the Croatian Parliament (2016-2018) (Processed)
Minutes of the Plenary Sessions of the Croatian Parliament (2016-2018) were downloaded from http://edoc.sabor.hr . This dataset has been created within the framework of the European...
ZIP (169 Megjelenítés) (85 Letöltések)
-
EUIPO - IP case law Italian-English (Processed)
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action SMART...
ZIP (274 Megjelenítés) (175 Letöltések)
-
Bilingual English-Norwegian parallel corpus from Norwegian Maritime Authority website
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action SMART...
ZIP (453 Megjelenítés) (340 Letöltések)
-
Letter of rights for persons arrested on the basis of a European Arrest Warrant (Processed)
Letter of rights for persons arrested on the basis of a European Arrest Warrant (EAW), 1 page, (Processed) This dataset has been created within the framework of the European Language...
ZIP (666 Megjelenítés) (557 Letöltések)
-
National Health Fund Dataset (Processed)
The dataset is a 274K-token Polish-English parallel resource in XLIFF format created on the basis of "Diagnosis-Related Groups in Europe" publication of the Polish National Health Fund....
ZIP (345 Megjelenítés) (231 Letöltések)
-
Monolingual Greek corpus in the public administration domain
Monolingual Greek corpus, containing 14261776 tokens and 840314 lexical types in the public administration domain. This dataset has been created within the framework of the European...
ZIP (395 Megjelenítés) (280 Letöltések)
-
Letter of rights for persons arrested and or detained
Police form, 12 pages. This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation...
ZIP (413 Megjelenítés) (296 Letöltések)
-
DA-EN Danish Ministry of Higher Education and Science 2
Parallel texts Danish-English from the Danish Ministry of Higher Education and Science, size 115,000 words, topic: research policy This dataset has been created within the framework of...
ZIP (333 Megjelenítés) (209 Letöltések)
-
Portuguese legislation in FR
Portuguese legislation in French (the Parliament's official translations) This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC)...
ZIP (492 Megjelenítés) (372 Letöltések)
-
The Coimisineir Teanga Bilingual Corpus of Reference Documents
General Reference content from the Language Commissioner's Office Size: 6 bilingual Word documents and 44 parallel Word documents This dataset has been created within the framework...
ZIP (339 Megjelenítés) (248 Letöltések)
-
The Gaois bilingual corpus of English-Irish legislation
Bilingual corpus of English-Irish legislation provided by the Department of Justice, in two parallel .txt files. Contains 98,758 parallel sentences. This dataset has been created within...
ZIP (432 Megjelenítés) (317 Letöltések)
-
Corpus of State-related content from the Latvian Web (Processed)
Latvian Web, home pages of ministries and state public services, army, etc. were crawled, and parallel Latvian-English content was collected. (Processed) This dataset has been created...
ZIP (451 Megjelenítés) (346 Letöltések)
-
English-Slovak parallel corpus of texts from The Ministry of Culture of the Slovak Republic
Dataset of various English-Slovak legal texts within agenda of the Ministry, plain text format alligned at the sentence level, the size: 105791 words This dataset has been created within...
ZIP (357 Megjelenítés) (249 Letöltések)
-
Convention on the transfer of sentenced persons (English - Greek) (Processed)
Convention, additional protocol on the convention, recomendation R (84) 11 of the Council of Europe, templates on the approval/rejection of transfer requests regarding the convention on...
ZIP (498 Megjelenítés) (383 Letöltések)
-
Romanian – English literature corpus
Bilingual Romanian - English literature corpus built from a small set of freely available literature books (drama, sci-fi, etc.). The texts are positionally aligned, i.e. the sentence on...
ZIP (411 Megjelenítés) (321 Letöltések)
-
Translation memories from The Ministry of Foreign Affairs of Norway
Translation memories containing translations of EU legislative acts from English to Norwegian Bokmål.
XML PDF ZIP (663 Megjelenítés) (540 Letöltések)
-
Corpus RIZIV
Corpus with Dutch and French of the national institute for illness and invalidity insurance
ZIP (625 Megjelenítés) (545 Letöltések)