Resources for Language Technologies
-
Bilingual English-Norwegian parallel corpus from Norway's central bank website
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action SMART...
ZIP (329 amharc) (232 Íoslódálacha)
-
Bilingual Norwegian-English parallel corpus from Hafslund AS website
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action SMART...
ZIP (442 amharc) (322 Íoslódálacha)
-
Bilingual English-Norwegian parallel corpus from The Norwegian Directorate of Immigration’s website
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action SMART...
ZIP (302 amharc) (207 Íoslódálacha)
-
Bilingual English-Norwegian parallel corpus from the University of Agder website
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action SMART...
ZIP (467 amharc) (351 Íoslódálacha)
-
Belgian parallel corpus about education, health and environment
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action SMART...
ZIP (254 amharc) (221 Íoslódálacha)
-
Belgian parallel corpus about taxes, economy, housing and work
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action SMART...
ZIP (170 amharc) (134 Íoslódálacha)
-
SIP Dictionary of places and people (Luxembourg)
TMX containing 1777 terms translated between English, French and German
XML PDF ZIP (561 amharc) (471 Íoslódálacha)