-
Bilingual English-Norwegian parallel corpus from Norway's central bank website
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action SMART...
ZIP (329 начини на показване) (232 Изтегляния)
-
Bilingual Norwegian-English parallel corpus from Hafslund AS website
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action SMART...
ZIP (442 начини на показване) (322 Изтегляния)
-
Bilingual English-Norwegian parallel corpus from The Norwegian Directorate of Immigration’s website
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action SMART...
ZIP (302 начини на показване) (207 Изтегляния)
-
Bilingual English-Norwegian parallel corpus from the University of Agder website
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action SMART...
ZIP (467 начини на показване) (351 Изтегляния)
-
Belgian parallel corpus about education, health and environment
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action SMART...
ZIP (254 начини на показване) (221 Изтегляния)
-
Belgian parallel corpus about taxes, economy, housing and work
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action SMART...
ZIP (170 начини на показване) (134 Изтегляния)
-
SIP Dictionary of places and people (Luxembourg)
TMX containing 1777 terms translated between English, French and German
XML PDF ZIP (561 начини на показване) (471 Изтегляния)